Login

 

 
 

Forum Perangkat GPS: Voice Utility

 
 
 
TopikVoice Utility
Penulis  watz

(GMT) 16:26:46 Kamis, 10 Januari 2008 

Tanggapan : 8

Dilihat: 2388

Kategori : Perangkat GPS 


Saya lagi iseng2 cari program2 garmin, dan saya temuin program free satu ini, yang mungkin menarik buat rekan2, dan saya sedang mau coba2 untuk buat voice dalam bahasa indonesia, dan mungkin ada rekan2 disini yang juga tertarik untuk iseng membuat voice dalam bahasa indonesia dan daerah masing. program ini kecil dan unik menurut saya.
Voice utility dapat digunakan pada macam VPM garmin dan VPM garmin akan di split dalam audio sample component. jika sample audio dirubah menurut yg anda kehendaki, voice utility dapat menggabungkannya kembali dalam file VPM baru.
file VPM dapat ditemukan pada direktori garmin/voice/
buat backupnya dahulu sebelum anda mengeditnya.


 

 Halaman : 1  

 
Tanggapan

watz, (GMT) 16:36:01 Kamis, 10 Januari 2008)

 

Sound yang digunakan Nuvi hasil split dari voice utility

Part # Description UK/USA
000
001 [long tone]
002 1st
003 2nd
004 3rd
005 4th
006 5th
007 6th
008 7th
009 8th
010 9th
011 a
012 ahead
013 and
014 approaching
015 arrive
016 arrivin
017 (g) at
018 at the end of the road
019 battery power low
020 bear
021 [short blip]
022 [silence]
023 board
024 calculating
025 [click]
026 [bong]
027 continue
028 destination
029 drive
030 driving
031 east
032 eight
033 eighteen
034 eighty
035 eleven
036 enter
037 exit
038 external power lost
039 [bong]
040 feet
041 ferry
042 fifteen
043 fifty
044 five
045 forty
046 four
047 fourteen
048 gps is off
049 hundred
050 immediately
051 in
052 incompatible audio version
053 keep
054 kilometer
055 kilometers
056 leave
057 left
058 lost satellite reception
059 make
060 merge
061 meters
062 mile
063 miles
064 [bong bong]
065 [bong bong]
066 next
067 nine
068 nineteen
069 ninety
070 north
071 north-east
072 north-west
073 off
074 on
075 one
076 point
077 possible
078 ramp
079 ready to navigate
080 recalculate?
081 recalculating
082 right
083 roundabout
084 route
085 searching for satellites
086 seven
087 seventeen
088 seventy
089 sharply
090 six
091 sixteen
092 sixty
093 south
094 south-east
095 south-west
096 straight
097 [silence]
098 take
099 ten
100 the
101 then
102 thirteen
103 thirty
104 thousand
105 three
106 to
107 [blip blip blip]
108 turn
109 twelve
110 twenty
111 two
112 u-turn
113 via point
114 west
115 when
116 zero

Contoh :
when possible, (gap) make a u-turn
115 077 022 059 112

watz, (GMT) 16:39:23 Kamis, 10 Januari 2008)

 

sorry ketinggalan download filenya
http://tinyurl.com/238t6o

Nokia, (GMT) 01:05:55 Jumat, 11 Januari 2008)

 

bos formatnya pake mp3.. apa wav...???

Nokia, (GMT) 01:18:45 Jumat, 11 Januari 2008)

 

wooowww... Great found man.....

watz, (GMT) 05:21:46 Jumat, 18 Januari 2008)

 

pak anjar sudah jadi file voicenya? dibuat dgn bahasa daerah atau indonesia nih?

watz, (GMT) 07:43:25 Jumat, 18 Januari 2008)

 

saya baru sempat kerjakan dalam bhs indonesia tapi baru sebagian aja sekedar buat coba2 utk denger nuvi teriak dalam bahasa indonesia..

wahyust1, (GMT) 07:53:52 Jumat, 18 Januari 2008)

 

kalo nda salah dimilis id-gps Kang Saftari sudah share hasil voice custom ini dgn pengisi suara anaknya... lucu jg...

watz, (GMT) 10:23:59 Jumat, 18 Januari 2008)

 

iya bener buat lucu2an

Jika mau coba hasil rekaman suara anak Om Saftari.. bisa di download di

http://www.saft7.com/download/English_British_.zip

jadi lengkap deh text bhs indonesia dan suaranya juga


Anda diharuskan login terlebih dahulu sebelum memberi tanggapan.
navigasi.net 2003 - 2024